Currently browsing

Galería

I forgot to mention…

The gallery is now fully upgraded and functional. It also has four new layout themes to vary the look of it.

Deborah and Lucía (1958) – Translation

Deborah Kerr – on her third trip to Spain – is spending a few days with her friends Luís Miguel and Lucía Bosé. Being a bullfighting “aficionada” – she describes herself as “Dominguista -, Deborah won’t miss the even in Ventas bullfighting arena where her idol will perform among other bullfighting masters.
English translation of Spanish article from Triunfo magazine (1958).

Deborah Kerr es "Toda una Mujer"

Deborah Kerr es Emma Harte en la serie para televisión “Toda una Mujer (A Woman of Substance)” y la revista española TP le dedica un artículo en 1985.

The Second Life of Deborah Kerr

Beauty, talent, success, she had them all, yet never could escape the fears of childhood; that came only with marriage to a forceful and dominant man. – a cuckoo4kitties contribution. (She is spoiling me rotten, isn’t she?)

Deborah Kerr: Una gran dama (1974)

Entrevista con Deborah en Londres en 1974 cuando estrenaba una obra. Según el autor, “La Dama de Dervis” pero este artículo tiene tantas incorrecciones que la obra en cuestión puede ser cualquiera. Por la fecha imagino que se refieres a “Seascape”. Curioso también el detalle del periodista que insiste en que Deborah ¡debe retirarse! Además de mal informado, bastante impertinente.

Translation: "Deborah Kerr: One Great Lady"

Translation of an interview for Spanish magazine ONDAS in February 1974. Deborah is a real Lady with a quite impertinent reporter who keeps reminding her of how old she is and how surprising he finds that she is still capable of performing. A real dumbass, if I may say so.